Taith Llwybr 2

Taith Llwybr 2

Taith yw rhaglen cyfnewid dysgu rhyngwladol Cymru, sy’n creu cyfleoedd sy’n newid bywydau i ddysgu, astudio a gwirfoddoli ledled y byd.

Mae cysylltiad uniongyrchol rhwng symudedd rhyngwladol a phedwar diben y Cwricwlwm i Gymru. Mae gweithio mewn partneriaethau ar draws y byd yn rhoi syniadau newydd i athrawon ac yn ysbrydoli ffyrdd newydd o addysgu. Mae hefyd yn helpu athrawon i ddarganfod adnoddau ac offer newydd i ddod yn ôl gyda nhw i’r ystafell ddosbarth er mwyn cyfoethogi profiadau dysgu’r dysgwyr.

Mae gwaith rhyngwladol yn cael effaith gadarnhaol ar ddeilliannau personol a deilliannau dysgu. Mae hefyd yn effeithio’n gadarnhaol ar gyflogadwyedd, yn enwedig i’r rheiny o gefndiroedd difreintiedig. Mae symudedd rhyngwladol yn galluogi dysgwyr i wella gwybodaeth, meithrin sgiliau a phrofi diwylliannau ac ieithoedd newydd. Pan mae dysgwyr yn dychwelyd maen nhw’n fwy hyderus, yn fwy annibynnol ac mae ganddyn nhw fwy o gymhelliant i ddysgu.

Rydyn ni’n falch o rannu straeon gan unigolion ym mhob sector sydd wedi ymweld â gwledydd ledled y byd yn rhan o’r rhaglen Taith. Darllenwch am eu profiadau ar ein gwefan yma.

Mae modd i unrhyw ysgol sy’n cael ei hariannu neu ei chynnal gan awdurdod lleol, ac sydd wedi’i chofrestru yng Nghymru, ac yn gweithredu o Gymru, wneud cais am gyllid Taith. Mae dau lwybr ariannu – Llwybr 1 a Llwybr 2. Mae bellach modd gwneud cais ar gyfer Llwybr 2. Bydd ceisiadau ar agor tan 30 Tachwedd!

Llwybr 2

Mae Llwybr 2 yn cefnogi sefydliadau Cymreig a sefydliadau rhyngwladol i rannu gwybodaeth, arbenigedd a dysgu cydweithredol. Bydd yn ariannu partneriaethau cydweithredol rhyngwladol i ddatblygu deilliant prosiect sy’n mynd i’r afael â mater penodol neu flaenoriaeth sector yng Nghymru.

Dylai ceisiadau ar gyfer cyllid nodi’n glir y bwlch, y pryder dan sylw neu’r flaenoriaeth sector y bydd y prosiect yn mynd i’r afael â hi/ag ef, ac egluro sut y bydd deilliant y prosiect arfaethedig yn gwella ac yn ehangu gwybodaeth, dealltwriaeth ac arferion ar draws y sector. Rhaid i ddeilliannau’r prosiectau fod o ansawdd uchel a rhaid bod ysgolion a’r sector ehangach yn cael gwerth o ddeilliannau’r prosiect.

Bydd deilliannau Prosiectau Lwybr 2, sy’n cael eu hariannu yn y sector ysgolion yn 2022, yn cynnwys:

  • Pecynnau cymorth addysgu a chynlluniau asesu a fydd yn helpu athrawon i leihau effeithiau andwyol cydnabyddedig pontio o addysg gynradd i addysg uwchradd;
  • Adnoddau i gefnogi datblygiad a chynaliadwyedd Ysgolion Bro yng Nghymru;
  • Pecyn cymorth i gefnogi ysgolion i ddatblygu system addysg ddwyieithog ynghyd â ffyrdd ymarferol o sicrhau bod modd i bob dysgwr gael mynediad at iaith, waeth beth fo’i allu.

Mae’r ffurflen gais ar gael yma ar wefan Taith. Mae llawer o adnoddau cymorth i ymgeiswyr ar gael hefyd gan gynnwys fideos sy’n esbonio sut i gwblhau’r ffurflen gais a beth yw cyllideb y prosiect, yn ogystal ag awgrymiadau gan Aseswyr Allanol Taith ynglŷn â sut i ysgrifennu ffurflen gais dda.

Os oes gennych unrhyw gwestiynau, cysylltwch ag ymholiadau@taith.cymru


Iaith Y Mis: Arabeg

Cyfoeth yr Iaith a'r Diwylliant Arabeg

A minnau’n Arabes o Libia, Gogledd Affrica, rwy’n awyddus i rannu’r dw i’n ei ddeall a’i wybod am y dreftadaeth gyfoethog hon gyda chi.

Traddodiadau Diwylliannol a Gwyliau:

Gyda’r diwylliant Arabeg wedi’i ysbrydoli’n bennaf gan draddodiadau Islamaidd, Ramadan ac Eid yw’r gwyliau mwyaf poblogaidd gan eu bod nhw’n dod â chymunedau at ei gilydd ac yn rhoi ciplun i ni o werthoedd ac arferion y byd Arabaidd. Mae pwdinau, dawnsfeydd fel y Dabke a cherddoriaeth fel yr Oud i gyd yn rhan bwysig o’r diwylliant. Mae lletygarwch hefyd yn hynod bwysig yn y diwylliant Arabaidd. Mae gwesteion yn cael eu trin â pharch a gofal. Mae bwyta gyda’ch gilydd, mwynhau datysen neu ddwy gyda dy goffi, neu kaak gyda dy de, a chymryd rhan mewn sgyrsiau cyfeillgar ac ystyrlon, yn rhan allweddol o letygarwch Arabaidd. Mae’r cyfeillgarwch a’r haelioni yma’n meithrin ymdeimlad cryf o gymuned a pherthyn.

Dulliau coginio Arabaidd, cyfuniad o flasau a dylanwadau gwahanol:

Mae bwydydd a phrydau bwyd Arabaidd yn amrywiol ac yn niferus! Efallai dy fod eisoes yn gyfarwydd â llawer ohonyn nhw; fel hummus er enghraifft, neu falafel a shawarma, neu bwdinau fel baklava a kunafa. Nid yn unig ydy dysgu am fwydydd Arabaidd yn ein cyflwyno ni i flasau newydd a chyffrous, ond mae hefyd yn ein gwneud ni’n effro i’r elfennau hanesyddol a diwylliannol hynod ddiddorol sydd wedi dylanwadu ar draddodiadau coginio Arabaidd. Mae Libia’n enghraifft wych o wlad lle mae dylanwad sawl rhan o’r byd ar ei bwyd gan gynnwys yr Eidal, Môr y Canoldir, y Dwyrain Canol ac Affrica. Mae dylanwadau Eidalaidd yn amlwg iawn ym mwydydd Libia, gyda phethau fel pasta, risotto, a sawsiau tomato wedi hen ennill eu plwyf mewn ryseitiau traddodiadol. Mae dylanwadau Môr y Canoldir a’r Dwyrain Canol i’w gweld ar fwydydd haf fel mezze, ac mae dylanwadau Affricanaidd yn golygu bod cynhwysion sydd wedi’u gwneud allan o does yn boblogaidd, fel couscous. Mae’n daith sy’n cynrychioli cyfnewid diwylliannol!

Yr iaith Arabeg, Mwy Na Geiriau:

Mae gan Arabeg sawl tafodiaith ac acen wahanol; ond yr iaith sy’n cael ei haddysgu mewn ysgolion a’i defnyddio mewn llyfrau ac ar y newyddion, yw Fus’ha neu Arabeg Safonol Fodern. Mae’r ffordd gaiff Arabeg ei hysgrifennu hefyd yn ddiddorol, er enghraifft, does dim priflythrennau, ond yn hytrach mae llythrennau’n newid siâp pan fyddan nhw wedi cysylltu, gan greu patrwm caligraffig cain.

Hefyd, mae Arabeg yn adnabyddus am ei system ysgrifennu sy’n mynd o’r dde i’r chwith. Mae hynny’n rhywbeth anarferol iawn i bobl sy’n gyfarwydd ag ieithoedd chwith-i-dde.

Diwylliant a thraddodiadau Arabaidd:

Mae’r diwylliant Arabaidd yn hynod amrywiol, gyda thraddodiadau cyfoethog sy’n croesi sawl rhanbarth. O wledydd y Gwlff i Fawritania, mae gan bob rhanbarth ei harferion, bwyd, cerddoriaeth a chelfyddyd unigryw ei hun. Mae Arabiaid o lawer o ranbarthau gwahanol wedi dod i Gymru naill ai i weithio neu astudio, neu o ganlyniad i amodau gwleidyddol. Rydw i wedi cyfarfod â phobl o Libia, Yr Aifft, Sawdi Arabia, Syria, Yemen, Palesteina, Moroco, Oman ac Irac heb deithio tu hwnt i Gaerdydd ac Abertawe. Mae gan bob un o’r rhain eu tafodieithoedd, traddodiadau a’u bwydydd arbennig eu hunain!

Celf a Phensaernïaeth Arabaidd:

Nid yn unig ydy gwaith celf Islamaidd yn dangos dawn anhygoel yr artistiaid Arabaidd, er enghraifft y patrymau geometrig prydferth rwyt ti’n eu gweld mewn mosgiau a phalasau, ond mae hefyd yn dyst i gariad yr Arabiaid at fathemateg. Elfen nodweddiadol o dai Arabaidd yw’r ystafelloedd mawr sydd wedi’u cynllunio i gadw’r tu mewn yn oer ac yn gyfforddus yn y tywydd poeth. Pan es i i Diwnisia, cefais fy swyno gan harddwch y bensaernïaeth unigryw a’r waliau gwyn â’r ffenestri a’r drysau a oedd wedi’u paentio’n las fel yr awyr.

Mae dysgu rhagor am yr iaith a’r diwylliant Arabeg yn datgelu byd rhyfeddol a hardd. O’i sgript unigryw i’w thraddodiadau cyfoethog a’i chroeso cynnes, mae’r iaith Arabeg yn cynnig cipolwg hynod ddiddorol o’r byd Arabaidd. Rwy’n gobeithio dy fod wedi mwynhau dysgu am yr iaith a’r diwylliant rhyfeddol yma. Shukran! (Diolch!)


Penwythnosau Hyfforddi 2023

Penwythnosau Hyfforddi 2023

Mae cyffro’r ddau benwythnos hyfforddi mentoriaid gwych ym mis Medi i’w deimlo o hyd yn swyddfa Mentora ITM. Roedd yn bleser croesawu oddeutu 200 o fyfyrwyr gwych ac ysbrydoledig o bob cwr o Gymru i Brifysgol Caerdydd ar gyfer ein hyfforddiant hwyliog a rhyngweithiol!

Roedd cynnwys yr hyfforddiant yn llawn dop er mwyn sicrhau bod gan ein mentoriaid newydd y sgiliau sydd eu hangen i fod yn llwyddiannus wrth eu gwaith newydd. Ymhlith pethau eraill, trafodon ni rôl y mentor, sgiliau a rhinweddau mentor da a materion diogelu. Dyma eiriau rhai o’n myfyrwyr hyfryd am y penwythnos Hyfforddiant Mentora ITM:

“Roedd yr hyfforddiant yn wych, helpodd fi i weithio ar bethau dw i’n eu cael yn anodd a rhoddodd hyder a’r gallu imi weld pethau’n wahanol. Doeddwn i ddim yn disgwyl i’r hyfforddiant fod cystal ag oedd e, roedd e gymaint yn well nag o’n i’n ei ddisgwyl.”

“Er fy mod i wedi bod yn fentor o’r blaen, dw i wastad yn synnu pa mor angerddol a brwdfrydig mae tîm y prosiect ITM. Yn bendant mae’r hyfforddiant wedi darparu’r sgiliau sydd eu hangen arna’ i i fod yn fentor effeithiol ac wedi fy helpu i ymgyfarwyddo â’r cwricwlwm Newydd i Gymru.”

Roedden ni hefyd yn gyffrous iawn i groesawu Is-Ganghellor newydd Prifysgol Caerdydd i’r hyfforddiant Caru Darllen cyntaf erioed a chael cyfle i sgwrsio gyda hi am ein prosiect peilot yma ar gyfer darllen. Nod y prosiect yw ysbrydoli dysgwyr cynradd cyndyn i fagu diddordeb mewn llyfrau a mwynhad o ddarllen. Roedd y mentoriaid wedi mwynhau’r sesiwn lle roedden nhw’n dysgu bod eu cyrff, eu lleisiau a’r gofod o’u cwmpas yn adnoddau gwych i fod yn fentor effeithiol a hyderus. Serch hynny, peidiwch â chredu’n geiriau ni’n unig, edrychwch ar yr adborth hyfryd cawson ni am ein hyfforddiant Caru Darllen:

“Roedd yr hyfforddiant llawer yn fwy trefnus nag o’n i’n ei ddisgwyl. Roedd digonedd o adnoddau ac roedd cymaint o gymorth yn ystod y dydd. Roedd hi hefyd yn braf iawn gwybod cymaint roedd yr arweinwyr yn credu ynddon ni – roedd yn eithaf ysbrydoledig!”

“Roedd [yr hyfforddiant] mor gynhwysol a chyfeillgar, roeddwn i wir yn teimlo y gallwn i ddysgu a gofyn cwestiynau mewn amgylchedd diogel. Nid yn unig dw i’n teimlo’n hyderus y bydda i’n gallu cynnal y sesiynau mentora, ond y bydda i hefyd yn gallu gofyn am gymorth ar hyd y ffordd.  Dw i wir yn gwerthfawrogi pa mor groesawgar roedd yr holl benwythnos yn teimlo a faint o ymdrech aeth mewn iddo!”

Rydyn ni wrth ein bodd bod 150 o gyn-fentoriaid yn ymuno â ni i fentora unwaith eto eleni ar gyfer y ddau brosiect. Dyma dyst bod ein myfyrwyr wedi cael profiadau calonogol iawn yn eu hysgolion yn ogystal â’r ymdeimlad o gyflawniad a hapusrwydd a ddaw law yn llaw â mentora. Hoffwn ni hefyd achub ar y cyfle hwn i ddiolch i nifer o’n cyn-fyfyrwyr am eu help yn ystod y penwythnos hyfforddi ac am rannu eu profiadau mentora hyd yn hyn, sydd wrth gwrs yn fuddiol dros ben.

Yn wir, ein mentoriaid sydd wrth wraidd ein prosiect ac mae’n amhosibl peidio â phwysleisio’r dylanwad mawr maen nhw’n cael ar ein dysgwyr ifanc. Mae’r ystadegau’n siarad cyfrolau; yn 2022 dywedodd 41.8% o ddysgwyr a gymerodd ran yn y sesiynau mentora y bydden nhw ‘yn bendant’ neu ‘siŵr o fod’ yn dewis Iaith Ryngwladol ar gyfer TGAU. Mae hynny’n cymharu â dim ond 16% o ddysgwyr a atebodd yr un cwestiwn yn yr arolwg sylfaenol i ddysgwyr. Mae mentora’n gwneud gwahaniaeth.

Rydyn ni’n gyffrous iawn i garfan 2024 ddechrau ar eu mentora a gweithdai Cysylltu Ieithoedd. Pob lwc i chi i gyd – rydyn ni gyda chi bob cam o’r ffordd!


Mentora ITM a Sefydliad Confucius Caerdydd: Dyma Modi Zhu!

Mentora ITM a Sefydliad Confucius: Dewch i gwrdd â Modi Zhu

Helo! Fy enw i yw Modi Zhu, dw i’n diwtor iaith yn y Sefydliad Confucius Prifysgol Caerdydd a bydda i’n ysgrifennu cyfres o flogiau ar y cyd â Mentora ITM yn sôn am fy rôl yn y Sefydliad Confucius. Bydda i hefyd yn rhoi cipolwg o atyniadau twristaidd, gwyliau, a phobl Tsieina, ond yn gyntaf, hoffwn i ddweud bach mwy amdanaf fi fy hun.

Diddordebau

Dw i’n dod o ddinas yng Ngogledd-ddwyrain Tsieina o’r enw Daqing, sy’n enwog am ei olew, harddwch naturiol, a thymhorau gwahanol. Yn ystod gaeafau oer Daqing, fe ddysgais i sgïo a sglefrio, ond dw i hefyd wrth fy modd â chwaraeon eraill fel nofio, dawnsio, a thenis. Mae iechyd corfforol yn bwysig iawn yn niwylliant Tsieina, ac rydyn ni’n ceisio cadw’n heini i gadw’n iach!

Dw i wrth fy modd â cherddoriaeth hefyd. Dysgodd fy mam imi ganu’r piano, roedd hi wrth ei bodd yn canu’r piano, ac o fyna es ymlaen i ddysgu’r pipa, gitâr, drymiau, ac yn ystod fy amser ym Mongolia, dysgais i ganu’r morin khuur. Dw i wrth fy modd yn mynegi fy hun trwy gerddoriaeth – waeth beth yw fy hwyliau! Bydda i’n ysgrifennu blog cyfan am gerddoriaeth draddodiadol Tsieineaidd a chaneuon clasurol, felly cadwch lygaid allan amdano!

Ieithoedd a Fi

Cyn i mi symud i Gymru, treuliais i amser ym Mongolia a Guyana fel athrawes Tsieineaidd. Mae gan Mongolia laswelltiroedd mawr le mae gwartheg, defaid a cheffylau yn pori, a dyma le dysgais i farchogaeth ceffyl. Mae Guyana’n wlad drofannol yn Ne America a threuliais i ddau haf hapus yno, yn rhannu’r campws gyda chrocodeil lleol! Dw i mor lwcus fod modd imi gwrdd â myfyrwyr a rhannu eu hiaith a’u diwylliant – mae hynny mor bwysig imi!

Pan ddechreuais i ddysgu ieithoedd newydd am y tro cyntaf, roedd fy athro’n fy annog i siarad yn uchel ac i beidio â bod ofn methu. Dywedodd “Rwyt ti’n siarad a dyna hanner y frwydr,” ac ers hynny, dw i ‘di dysgu Japaneaidd, Corëeg a Rwsieg. I mi, y ffordd orau o gysylltu â gwahanol wledydd a diwylliannau yw trwy ddysgu eu hiaith.

Dw i mor gyffrous i rannu mwy am fy rôl yn y Sefydliad Confucius ac am ddiwylliant Tsieina trwy’r gyfres yma o flogiau. Cadwch lygaid allan am yr un nesaf! Yn y cyfamser, os oes gen ti unrhyw gwestiynau o gwbl, neu os wyt ti eisiau cysylltu, anfona e-bost ata i: ChooM@caerdydd.ac.uk.


Dyma Alex!

Beth yw dy rôl?

Rwy’n Rheolwraig Prosiect ar gyfer cynllun peilot newydd o’r enw Mentora Caru Darllen, ein nod yw meithrin cariad at ddarllen ymysg dysgwyr ifanc mewn ysgolion cynradd. Trwy greu adnoddau a gweithgareddau deniadol sy’n cael eu cyflwyno gan fyfyrwyr sy’n fodelau rôl, rydyn ni am annog dysgwyr i weld y darllen rydyn ni’n ei wneud mewn bywyd bob dydd ac ar yr un pryd darganfod y llawenydd, grym a phleser y gall darllen ei roi i feddyliau ifanc. Rwy’n gweithio gyda rhanddeiliaid o’r byd addysg, athrawon ysgol gynradd a myfyrwyr sy’n mentora i gyflwyno’r prosiect llythrennedd cyffrous iawn yma.

Dyweda ychydig wrthym amdanat ti dy hun!

Rwy’n siŵr na fydd yn eich synnu i glywed fy mod i’n dwlu ar ddarllen ac mae fy nghariad at straeon wedi llunio llwybr fy mywyd hyd heddiw. Darllenais bob llyfr ar y silff wrth dyfu i fyny a breuddwydiais am yr holl lefydd y gallwn ymweld â nhw yn y dyfodol.

Astudiais Gymdeithaseg yn Bucharest, sef fy ninas enedigol, ac yna cefais swydd haf yng Ngwlad Groeg cyn penderfynu fy mod am barhau i ddarganfod bydoedd newydd trwy astudio, felly cwblheais Radd Meistr mewn Astudiaethau Diwylliannol ym Mhrifysgol Freiburg yn yr Almaen. Ar ôl gorffen fy astudiaethau, symudais i Gaerdydd gan nad oeddwn erioed wedi ymweld â Chymru o’r blaen. Roeddwn i eisiau cael blas ar fyd Dylan Thomas a Roald Dahl fe wnes i fwynhau’r profiad cymaint fel fy mod wedi bod yma ers dros 7 mlynedd bellach!

Yn fy mywyd proffesiynol rwyf wedi chwilio am swyddi sydd wedi rhoi cyfleoedd i mi ddysgu a helpu pobl mewn ffyrdd creadigol. Rwyf wedi gweithio yn y sector elusennol, ym myd addysg, ym maes ehangu cyfranogiad ac allgymorth cymunedol, ond yr hyn sy’n dod â’r llawenydd mwyaf i mi yw creu cyfleoedd a phrofiadau i bobl ifanc, sy’n eu hysbrydoli i freuddwydio, darllen a dysgu rhagor.

Beth yw dy hoff beth di am y prosiect?

Rwy’n credu’n gryf fod angen prosiect Caru Darllen, ac yn fwy na hynny ei fod yn hanfodol. Mae angen i ddysgwyr ifanc gael mynediad, nid yn unig at wahanol adnoddau ond hefyd modelau rôl sy’n eu hysbrydoli ac yn dangos profiadau newydd o’r byd iddynt. Mae’n dipyn o her i gyflawni cymaint mewn dim ond 6 sesiwn mentora, a fy hoff beth am y prosiect yw bod pob un athro, myfyriwr, a chydweithiwr rwyf wedi gweithio gyda nhw hyd yn hyn, wedi ymrwymo 100% i gefnogi’r prosiect, rhannu arbenigedd, a sicrhau amser a lle i bobl ifanc fanteisio ar y cyfle hwn.

Rwy’n gwerthfawrogi ymroddiad a brwdfrydedd athrawon yn fawr iawn, sy’n mynd y tu hwnt i’r gofyn er mwyn creu amgylcheddau dysgu unigryw a chyffrous i bob un dysgwr. Ond yn bennaf oll, rwy’n ddiolchgar am ein tîm Mentora ITM anhygoel – rwy’n ffodus i weithio gyda phobl fendigedig, garedig, a chreadigol sy’n gwneud hyd yn oed y diwrnod mwyaf heriol yn gyffrous ac yn hwyl!


Afrikaans: Mor gyfoethog ac amrywiol â thirwedd De Affrica

Afrikaans: Mor gyfoethog ac amrywiol â thirwedd De Affrica

Mae diwylliant Afrikaans mor gyfoethog ac amrywiol â thirwedd De Affrica. Ym 1652, mudodd bobl o’r Iseldiroedd i ran fwyaf deheuol Affrica, gan ymsefydlu yno. Mae’r iaith Afrikaans yn tarddu o’u hiaith nhw.

Doedd yr Iseldireg pur ddim yn gallu gwrthsefyll dylanwad yr ieithoedd lleol eraill yn ogystal ag ieithoedd y caethweision a ddaeth i Capetown. Dyna pam fod yr iaith a’r diwylliant wedi datblygu’n un sydd mor gyfoethog ac amrywiol, gydag agweddau wedi’u benthyca, eu hetifeddu a’u creu o’r Khoisan, a’r caethweision o lefydd fel y Dwyrain Pell, Portiwgal, Indonesia, Madagascar, Mozambique ac Angola.

Y ‘Great Trek’ yw un o ddigwyddiadau pwysicaf hanes Affrica, sef ymfudiad yr ymsefydlwyr Affricanaidd cynnar. Teithiodd yr ymfudwyr mewn wagen o Benrhyn Gobaith Da i gorneli pellennig De Affrica o 1836 ymlaen. Roedd hon yn gamp aruthrol a oedd yn dangos dygnwch cymunedau mawr wrth iddyn nhw groesi tirweddau garw i greu gwladfa newydd. Gallwch ymweld â Chofeb Voortrekker yn Pretoria i weld cofeb barhaol sydd wedi’i neilltuo i ddiwylliant a hanes y bobl Afrikaner a’r Groot Trek.

Daeth yr iaith yn offeryn gwleidyddol ac ym mis Mehefin 1976, arweiniodd at un o drobwyntiau yn y frwydr yn erbyn apartheid. Bwriwch olwg ar yr arddangosfa barhaol sydd wedi’i neilltuo i’r digwyddiad hwn ar wefan Amgueddfa Apartheid Johannesburg. Mae’n brofiad emosiynol, sy’n dangos sut y gall y pethau hynny sy’n clymu pobl ynghyd, fel iaith, gael eu defnyddio hefyd i wahanu cymunedau.

Heddiw, mae’r gymuned Afrikaans yn gweithio’n galed i sicrhau cymuned gynhwysol, i gofleidio holl wreiddiau ieithyddol yr iaith gynhenid ​​hon yn ogystal ag ymfalchio yn ei rôl yn y gymuned ehangach yn Ne Affrica.

Rysáit

Mae pobl Afrikaan yn ymfalchïo yn eu sgiliau pobi rhagorol, ac mae’n debyg na fyddwch chi’n cael dim byd mwy Afrikaans na koeksister. Yn llythrennol, mae koeksister yn golygu “chwaer glymog”, sy’n ddisgrifiad eithaf cywir. Mae’n ddantaith melys sydd wedi’i ffrio â surop ac mae’n fyrbryd perffaith i fynd gyda’ch paned (neu ar unrhyw adeg mewn gwirionedd!).

SUROP

250ml o ddŵr (1 cwpan)

625ml o siwgr gwyn (2 1/2 cwpan)

12 1/2ml o sudd lemwn (2 ½ llwy de)

5ml o rin fanila (1 llwy de)

TOES

375ml o flawd cacen (1 1/2 cwpan)

22ml o bowdr pobi (4 1/2 llwy de)

1ml o halen (1/4 lwy de)

20g o fenyn neu fargarîn

150ml o laeth neu laeth soia blas fanila (mae defnyddio llaeth soia blas fanila yn rhoi blas ychwanegol, 5/8 cwpan)

750ml o olew canola (3 cwpan)

CYFARWYDDIADAU

Rhowch y dŵr a’r siwgr mewn sosban a’u cynhesu dros wres isel nes i’r cymysgedd ferwi. Cymysgwch yn aml nes bydd y siwgr wedi toddi. Berwch am 7 munud.

Tynnwch y sosban o’r stôf ac ychwanegwch y sudd lemwn a’r rhin fanila. Rhowch y sosban yn yr oergell.

Cymysgwch y blawd, halen a phowdr pobi yn drylwyr mewn powlen gymysgu. Torrwch y menyn neu’r margarîn yn ddarnau bach a’u hychwanegu at y cymysgedd blawd. Ychwanegwch y llaeth. Cymysgwch yn dda nes i’r cynhwysion ffurfio toes.

Rholiwch y toes allan i drwch o tua 5 mm (+ neu – 1/4 modfedd). Torrwch y toes yn stribedi tenau (+ neu – 10mm neu 1/2 modfedd). Cymerwch 3 stribed a thynnwch ben y stribedi at ei gilydd. Plethwch y stribedi i’r hyd rydych chi’n ei ddymuno ac yna tynnwch waelod y 3 stribed at ei gilydd.

Cynheswch yr olew mewn sosban nes ei fod yn weddol boeth. Rhowch tua 3 koeksisters (neu gymaint ag y gallwch chi ffitio) ar y tro yn yr olew a’u ffrio ar y ddwy ochr nes eu bod yn troi lliw euraidd. Ar ôl tynnu’r koeksisters o’r olew, rhowch nhw’n syth yn y surop o’r oergell. Mae’n bwysig cadw’r surop yn oer, felly cofiwch ei roi yn syth nôl yn yr oergell ar ôl ei ddefnyddio.

Tynnwch y koeksisters o’r surop a gadewch i weddillion y surop ddiferu. Rhowch nhw yn yr oergell i oeri cyn eu mwynhau!


Cwrdd â'n mentor - Samantha!

Cwrdd â'n mentor - Samantha!

Amdanaf fi

Hi/Bonjour/Ciao/Shwmae! Samantha ydw i, dw i’n 19 oed ac ar hyn o bryd dw i’n fyfyriwr blwyddyn gyntaf yn astudio Ffrangeg a Llenyddiaeth Saesneg ym Mhrifysgol Caerdydd.

Dw i’n dod yn wreiddiol o dref glan môr yng ngogledd Gwlad yr Haf o’r enw Weston-super-Mare, a dw i’n gallu gweld Caerdydd ar draws y dŵr. Mae’n dipyn o gysur pan dw i’n hiraethu am adref a dw i’n mwynhau bod wrth ymyl y môr.

Mae fy ngradd yn golygu fod modd imi gyfuno dau beth dw i wir yn eu mwynhau sef dysgu iaith dw i’n angerddol drosti a phori drwy destunau diddorol dw i ddim wedi’u darllen o’r blaen (dw i wrth fy modd gyda llenyddiaeth ganoloesol!).

Diolch i gyrsiau ‘Ieithoedd i Bawb’ y brifysgol, mae modd imi hefyd fanteisio ar y cyfle i ddysgu Eidaleg fel dechreuwr. Er ei bod hi’n iaith anodd, dw i’n mwynhau dysgu iaith sy’n hollol newydd imi, ac mae dysgu am ddiwylliant nad oes gen i fawr o brofiad ohono (ar wahân i’r bwyd!) yn ddiddorol iawn.

Ffaith ddifyr amdana i yw fy mod i’n DWLU ar gŵn.  Mae gen i gi 12 oed gartref ac roedd fy nheulu wedi achub un arall y llynedd, felly dydyn ni ddim cweit yn siŵr o’i hoed. Yn sicr, mae bod i ffwrdd o fy nghŵn yn un o’r pethau anoddaf am fod yn y brifysgol.

Fy marn i am yr ysgol

Dechreuais i ddysgu Ffrangeg am y tro cyntaf pan ddechreuais i yn fy ysgol uwchradd leol. A dweud y gwir, doedd dim llawer o ddiddordeb gen i yn y pwnc nes i fi ei astudio fel cwrs TGAU. Roedd fy athro TGAU Ffrangeg wedi sbarduno fy niddordeb yn yr iaith, a chefais fy annog a fy nghefnogi yn y gwersi a thu allan i’r ystafell ddosbarth. Rhoddodd hyn hwb ychwanegol imi weithio’n galetach a mynd ati i ddysgu rhagor yn fy amser fy hun. Yr un athro wnaeth fy annog i ystyried mynd i’r brifysgol ar ôl gadael ysgol uwchradd hefyd.

Ro’n i’n swil ofnadwy yn yr ysgol, ond mae astudio ieithoedd wedi gwella fy hyder a fy wedi fy helpu á phob agwedd o fy mywyd. Hyd yn oed yn y brifysgol, mae ieithoedd wedi rhoi hyder i mi wneud pethau na fyddwn i byth wedi meddwl eu gwneud o’r blaen, fel mynd i *glyweliad ar gyfer dosbarthiadau dawns, a hyd yn oed cyflwyno o flaen fy nosbarth Ffrangeg, a oedd yn *dipyn o gamp i fi!

Ieithoedd a Fi:

Ar hyn o bryd dw i’n gallu siarad Saesneg, Ffrangeg ac Eidaleg ond dw i’n awyddus i ddysgu ieithoedd eraill yn y dyfodol pan fyddai’n cael y cyfle! Pe bai modd imi ddewis siarad unrhyw iaith arall, byddwn i’n dewis siarad Cymraeg gan fod fy mam a’i theulu yn dod o Gastell Nedd yn wreiddiol. Pan symudodd fy mam i Loegr, doedd neb yn gallu siarad yr iaith yn anffodus, felly diflannodd yr iaith o fy nheulu agos, sy’n drist iawn. Hoffwn i ddysgu mwy o Gymraeg a chael cyfle i ailgysylltu â fy ngwreiddiau ieithyddol – mae Cymraeg yn iaith sy’n wahanol iawn i bob iaith arall dw i wedi’i hastudio hyd yn hyn.

Dw i’n meddwl mai dawnsio wnaeth fy nghyflwyno i ieithoedd am y tro cyntaf. Dw i wedi bod yn dawnsio ballet ers pan o’n i tua 2 oed a dw i’n meddwl bod dysgu Ffrangeg, sef iaith y ddawns ballet, wedi fy helpu i ddatblygu fel dawnswraig.

Hyd yn oed nawr, a minnau’n aelod o dîm ballet uwch Caerdydd, mae Ffrangeg yn fy helpu ym mhob gwers – mae’r iaith yn fy helpu os nad ydw i’n gallu cofio’r symudiad cywir (sy’n digwydd cryn dipyn!).

Mae astudio Ffrangeg hefyd wedi fy ngalluogi i ymuno â thîm pêl-rwyd ieithoedd modern y brifysgol, sydd wedi bod yn wych ar gyfer cadw’n heini ac mae’r merched eraill wedi bod mor gefnogol a chadarnhaol.

Ro’n i wir yn edrych ymlaen at ddod i’r brifysgol a chael y cyfle i astudio Eidaleg yn ogystal â fy ngradd. Dw i ddim erioed wedi bod i’r Eidal, ond dw i wrth fy modd â’r bwyd ac yn meddwl bod yr iaith yn swnio mor ddiddorol. Dyma fi’n achub ar y cyfle yn syth felly i gofrestru am wersi Eidaleg ar gyfer dechreuwyr trwy’r rhaglen Ieithoedd i Bawb. Dw i ‘di cwblhau 3 uned erbyn hyn a dw i dal wrth fy modd yn dysgu’r iaith!

Fy Mywyd fel Myfyrwraig: 

Ro’n i’n nerfus am fynd i’r brifysgol. Do’n i erioed wedi symud tŷ o’r blaen, a fi oedd y person cyntaf yn fy nheulu i astudio safon uwch heb sôn am radd baglor!  Felly do’n i wir ddim yn gwybod beth i’w ddisgwyl.

Ond ers dod i’r brifysgol, mae rhaid dweud fy mod i wedi cael amser gorau fy mywyd. Mae wedi bod yn wych symud allan o fy nghartref teuluol a bod yn annibynnol, a dw i ‘di gwneud ffrindiau o *bob cwr o’r byd, nid dim ond y DU.

Dw i wrth fy modd yn astudio fy ngradd, er ro’n i’n poeni ar y cychwyn a fyddwn i’n ei mwynhau ai peidio oherwydd roedd ‘na ambell *fodiwl ro’n i’n ansicr ynglŷn â’i ddewis, ond diolch byth dw i wedi mwynhau pob un, er mai Llenyddiaeth Ganoloesol yw fy hoff fodiwl hyd yma.

Mae ochr gymdeithasol y brifysgol hefyd wedi bod yn anhygoel! Mae nosweithiau’r clwb gwisg ffansi wedi bod llawn hwyl a sbri – hyd yma dw i wedi gwisgo fel pinafal ac aelod o Abba yn ogystal â chystadlu i ennill gwobr am y crys mwyaf hyll ar noson allan!

Yn wreiddiol, roeddwn i wedi dewis astudio Ffrangeg a Saesneg oherwydd dw i wir yn mwynhau’r ddau bwnc yma, ac er eu bod nhw’n anodd ar brydiau, dw i wastad wedi bod â diddordeb mewn ieithoedd a llenyddiaeth. Yn ogystal â hynny, wrth i mi ymgeisio i wahanol brifysgolion, roedd y syniad o dreulio amser y tu allan i’r DU ar flwyddyn dramor wir wedi dechrau apelio’n fawr. Dw i mor gyffrous am fy mlwyddyn dramor ac mae gen i gymaint o opsiynau i ddewis ohonyn nhw!

Dw i wir yn gobeithio y bydd modd imi ddefnyddio fy sgiliau iaith i deithio a gweithio tramor yn y dyfodol. Dyna fy nod yn y pen draw!

*tipyn o gamp – y teimlad o gyflawni rhywbeth

*clyweliad – lle rydych yn perfformio rhywbeth ymarferol (dawns, cân ac ati) i ennill eich lle mewn grŵp

*bob cwr o’r byd – bob rhan o’r byd

*modiwlau – dosbarthiadau rydych chi’n eu dewis yn y brifysgol


Dyma Laura!

Beth yw dy rôl?

Fi yw Swyddog Cyfryngau Cymdeithasol a Chynnwys Digidol Mentora ITM. Dw i’n dylunio, creu a rhannu’r holl gynnwys rydych chi’n ei weld ar ein holl lwyfannau cyfryngau cymdeithasol, a hefyd yn cefnogi gwaith dylunio graffig y tîm! Cyn ymuno â Mentora ITM ym mis Mai 2023 roeddwn i wedi rhedeg busnes ceramig ar-lein fy hun am dair blynedd.

Dyweda ychydig wrthym amdanat ti dy hun!

Ces i fy ngeni a magu ar fferm yng ngogledd-ddwyrain De Affrica, mewn talaith o’r enw Mpumalanga (sy’n golygu’r ‘fan lle mae’r haul yn codi’) mewn ieithoedd Swazi, Zhosa, Ndebele a Zwlw. Mae mam yn dod o Dde Affrica ac yn siarad Afrikaans tra bod Dad yn dod o Wlad Belg ac yn siarad Ffrangeg, ond iaith ein cartref ni oedd Saesneg. Mae De Affrica yn gartref i unarddeg iaith swyddogol wahanol (!!) felly dw i bob amser wedi bod yn ymwybodol o ba mor bwysig yw gallu cyfathrebu â phobl sy’n siarad iaith wahanol i chi.

Es i i’r brifysgol i astudio Cyfathrebu Gweledol oherwydd roeddwn i eisiau cyfuno fy nghariad at ieithoedd a chyfathrebu gyda’r angerdd sydd gen i tuag at ddylunio a chreadigrwydd. Ar ôl gorffen fy ngradd yn Ne Affrica, symudais i Lerpwl i weithio i Amgueddfeydd Cenedlaethol Lerpwl yn o gystal â gwneud gwaith annibynnol fel Dylunydd Graffig Gwyddonol.

Yn ystod y cyfnod clo roeddwn i wedi sefydlu fy musnes ceramig ar-lein ac roeddwn i’n defnyddio’r cyfryngau cymdeithasol fel fy mhrif offeryn ar gyfer gwerthu a hyrwyddo fy musnes. Roeddwn i wedi symud i Gaerdydd tua diwedd 2021 a dw i’n teimlo’n lwcus iawn fy mod wedi gallu ymuno â thîm bendigedig Mentora ITM!

Yn fy amser rhydd, dw i’n dwli ar wersylla yn y gwanwyn/haf (dw i dal DDIM yn hoff iawn o dymor y gaeaf yn Hemisffer y Gogledd!), garddio a ffeindio llefydd ffynci i fwynhau brecinio gyda fy nghariad a ffrindiau. Gallwch wastad prynu ffafr wrtha i drwy gynnig plât o gaws i fi!

Beth yw dy hoff beth di am y prosiect?

Fy hoff beth am y prosiect yw ei agwedd at ddysgu ieithoedd. Mae’n canolbwyntio ar fanteision gallu cyfathrebu mewn gwahanol ieithoedd, yn hytrach na hyfedredd neu’r gallu i siarad yn rhugl. Mae wir yn gwneud dysgu ieithoedd yn llawer mwy hygyrch.


Gweithgareddau Rhyngwladol mewn Addysg Bellach.

Dyma gipolwg ar yr ymweliadau rhyngwladol cyffrous sy’n cael eu cynnal ar hyn o bryd gan ddysgwyr a staff yn y sector Addysg Bellach yng Nghymru – y blog cyntaf o lawer gobeithio!

Ond yn gyntaf oll – beth yw Addysg Bellach?

Mae colegau Addysg Bellach yn gweithio gyda grŵp amrywiol o ddysgwyr gan gynnwys dysgwyr a adawodd yr ysgol yn 16 oed ac oedolion yn eu 90au! Mae colegau Addysg Bellach yn cynnig cymaint o gyfleoedd – dyma rai enghreifftiau:

  • Dysgu sgil neu grefft

  • astudio pwnc galwedigaethol fel Gwallt a Harddwch, Peirianneg, Gofal Anifeiliaid

  • astudio Lefel A mewn ystod eang o bynciau

  • astudio fel rhan o raglen brentisiaeth

  • dilyn cyrsiau dysgu oedolion mewn Saesneg sylfaenol, mathemateg a chyrsiau lefel mynediad eraill

Ar ben hyn oll, gall dysgwyr Addysg Bellach dreulio peth amser dramor fel rhan o’u cwrs. Gallant fanteisio ar raglenni hyfforddi a gwirfoddoli, neu ymgymryd â phrofiad gwaith unrhyw le yn y byd – am gyfnodau amrywiol o 5 diwrnod i flwyddyn gyfan! Os yw’r syniad yma’n gwneud i chi deimlo ychydig yn nerfus, peidiwch â phoeni gan fod aelodau o staff o’r coleg hefyd yn teithio â ‘r dysgwyr am ymweliadau hyd at bythefnos.

Ac i goroni’r cyfan mae’r rhan fwyaf o’r ymweliadau hyn yn cael eu hariannu gan raglenni llywodraeth gydnabyddedig fel Taith (rhaglen gyfnewid ryngwladol Llywodraeth Cymru; Hafan – Taith) a’r Cynllun Turing (rhaglen gyfnewid ryngwladol Llywodraeth y DU; Homepage – Turing Scheme (turing-scheme.org.uk)). Mae ColegauCymru yn arwain ar geisiadau consortiwm Cymru gyfan am gyllid o’r ddwy raglen ar ran y sector. Gall colegau hefyd wneud cais am eu cyllid eu hunain.

Mae rhai o’r ymweliadau i ddysgwyr a drefnwyd yn ystod y 12 mis diwethaf trwy brosiectau consortiwm ColegauCymru yn cynnwys:

Coleg Gwent -Taith Ffotograffiaeth Safon Uwch i Tenerife

Coleg Ceredigion – Taith Iechyd a Gofal i Ganada

Coleg Sir Gâr – Taith Lefel A i Wlad Thai

Academi pêl-droed Coleg Caerdydd a’r Fro (bechgyn a merched) – Taith i Benfica, Portiwgal

Nid oes angen siarad Cymraeg, Saesneg nac unrhyw iaith arall yn rhugl i gymryd rhan yn yr ymweliadau hyn. Fodd bynnag, yn rhan o broses ddewis y dysgwyr, mae angen dangos ymrwymiad i ddysgu rhywfaint o’r iaith yn ogystal â pharodrwydd i ddysgu rhagor am ddiwylliant a thraddodiadau’r wlad cyn iddynt teithio yno. Dyma gyfleoedd ardderchog i ehangu gorwelion, meithrin hyder a chodi dyheadau. Mae dysgwyr yn aml yn nodi ar ôl iddynt ddychwelyd o’r ymweliadau a myfyrio ar eu profiadau mai dyma oedd pythefnos gorau eu bywydau!

Ac ar gyfer aelodau staff Addysg Bellach, mae yna ymweliadau arloesol yn cael eu cynnal ar hyn o bryd i Japan, Dubai, Sbaen, Gwlad Thai, Mecsico a’r Unol Daliaethau. Mae’r rhain yn gyfleoedd DPP byd-eang a fydd yn cyfoethogi ac yn gwella profiadau dysgu i ddysgwyr Addysg Bellach.

Edrychwch ar y fideo hwn sy’n dangos cydweithio rhwng Nexgen Careers, CBAC a cholegau ledled Cymru i ryngwladoli darpariaeth ein cymhwyster Bagloriaeth Sgiliau Cymru Uwch newydd. –

Gwella Addysg Trwy Gydweithio Rhyngwladol

https://youtu.be/E3MjLNIRyfQ

Dyma’r blog cyntaf o’r sector Addysg Bellach ac rydym yn edrych ymlaen at glywed sut brofiad oedd yr ymweliadau yma i’n dysgwyr, staff a’n partneriaid rhyngwladol, a’u rhannu nhw gyda chi’n fuan iawn!


Cerdd Iaith a 'Tango'r Tengo' – mae Cerdd Iaith ar gyfer pawb!

Cerdd Iaith a 'Tango'r Tengo' – mae Cerdd Iaith ar gyfer pawb!

Edrychwch ar flogiau 1 a 2 i gael cyflwyniad i adnoddau Cerdd Iaith y British Council. Bydd y blog yma’n trafod rhagor o agweddau ar yr adnodd hwn.

Felly, dewch i ni fwrw golwg ar y gân ‘Tango’r Tengo’ sy’n rhan annatod o’r adnodd Cerdd Iaith. Nod y gân hon yw cyflwyno’r dysgwyr i’r syniad nad yw cyfieithu gair wrth air bob tro’n bosibl.. Er mwyn eu helpu i ddeall y cysyniad yma rydyn ni’n [EL1] annog y dysgwr i wrando’n ofalus ac i roi cynnig ar wahanol felodïau ac ieithoedd ar yr un pryd. Yn draddodiadol, mae’r Tango yn ddawns emosiynol iawn, felly unwaith eto mae’n bwysig i ddysgwyr ddefnyddio eu cyrff cyfan wrth ddawnsio a chreu symudiadau eu hun sy’n llawn mynegiant.

Elfen bwysig arall ar Cerdd Iaith, a’r elfen bwysicaf efallai, yw bod yr athro’n cael cyfle i roi cynnig ar bethau newydd, a throi cefn ar arferion gwersi pob dydd a gwneud rhywbeth hwyl! Wrth gwrs, bydd hyn yn golygu y bydd pethau’n debygol o fynd o’i le, yn enwedig efallai os nad yw’r athro’n ieithydd, ond does dim ots gan mai’r ffordd orau o ddysgu yw trwy wneud camgymeriadau! Wrth ddysgu iaith, rydyn ni’n dysgu ei bod hi’n iawn i wneud camgymeriadau, boed hynny mewn gwersi iaith neu yn ein bywydau bob dydd.

Rydyn ni’n gwybod bod llawer o wledydd ar draws y byd yn defnyddio hwiangerddi i ddiddanu ac i addysgu plant bach am y byd ac fel mae’r Athro Susan Holland yn esbonio yn ei llyfr The Power of Music:

Erbyn hyn mae casgliad o dystiolaeth sylweddol i awgrymu bod ymgysylltu â cherddoriaeth yn chwarae rhan bwysig wrth ddatblygu patrymau prosesu canfyddiadol llafar wrth hwyluso arferion codio ac adnabod synau a phatrymau lleferydd.

Nid yw’r syniad o gynnwys gemau, drama a chaneuon mewn gwersi ieithoedd rhyngwladol yn un newydd. Yr hyn sy’n wahanol yw’r ffaith ein bod yn annog athrawon i ddefnyddio priodoleddau iaith, ei chryfder craidd, a’i cherddoroldeb i helpu dysgwyr i archwilio iaith, eu meddyliau, eu dychymyg a’u cyrff.

 

Fel y mae Dr Jessica Mordsley, a werthusodd brosiect peilot Cerdd Iaith, yn nodi yn ei blog, ‘Pam defnyddio rhythm, odl ac ailadrodd yn ystod gwersi iaith?’:

Mae cerddorion yn cyfleu patrymau iaith yn haws na phobl sydd ddim yn gerddorion, a cheir tebygrwydd rhwng y sgiliau sydd eu hangen ar gerddorion ac ar ieithyddion – er enghraifft, y gallu i adnabod a chreu seiniau penodol ac i rannu patrymau sain (h.y. rhannu’r rhain yn unedau llai o sain) a’r angen i ddatblygu cof a chanfyddiad clywedol soffistigedig.

Mae Dr Mordsley hefyd yn nodi:

Mae gan bob iaith lafar ei ‘mydryddiaeth’ ei hun – sef patrymau nodweddiadol o ran pwyslais, goslef a rhythm. Yn wahanol i’r Saesneg, yn y Gymraeg a’r Sbaeneg mae pwyslais gair fel arfer yn disgyn ar y sillaf olaf ond un (er bod hyn yn dibynnu ar le mae’r gair o fewn y frawddeg). Mae rhai ysgolion cynradd wedi bod yn dysgu Cymraeg, Saesneg a Sbaeneg ar y cyd… (gan ddefnyddio’r adnoddau Cerdd Iaith) mae hyn yn helpu hyfforddi clustiau’r dysgwyr i glywed rhythmau ac alawon nodweddiadol y dair iaith.

Er enghraifft, y cyfan mae ymarfer cyntaf adnodd Cerdd Iaith yn ei wneud yw cyflwyno geiriau unigol yn Saesneg, Sbaeneg, Cymraeg ac Almaeneg. Mae naws a rhythm cerddorol i bob sillaf bob gair ac felly mae eisoes yn uned fechan o gerddoriaeth. Pan fyddwch chi’n ychwanegu gyfres o ddelweddau y mae’r gair yn eu cynrychioli, rydych chi’n apelio at ddychymyg y plentyn, gan ddefnyddio’r gair a’r hyn y gall ei gyfleu. Pan ofynnwch i’r plentyn greu’r gair neu’r llun hwnnw gyda’i gorff, mae’r dysgwr yn cofio’r hyn a ddysgwyd ac yn mynegi ei hun yn gorfforol.

Mae’n hollbwysig cydnabod fod yr adnodd Cerdd Iaith wedi’i gynllunio i rhoi cymorth i athrawon sydd ddim yn arbenigwyr iaith. Yr unig ofyniad ar athrawon yw eu bod nhw un cam o flaen eu dysgwyr, neu hyd yn oed eu bod nhw’n dysgu’r iaith ar yr un pryd â’u disgyblion wrth iddyn nhw weithio trwy’r ymarferion. Serch hynny, mae’n bwysig nodi nad ydym yn honni bod hudlath yn bodoli ar gyfer dysgu iaith. Mae damcaniaeth 10,000 awr Malcolm Gladwell yr un mor driw i ieithoedd â’r rhan fwyaf o bethau eraill ac mae’r daith i fod yn rhugl mewn iaith newydd yn cymryd misoedd, os nad blynyddoedd o waith caled. Fodd bynnag, mae adnodd Cerdd Iaith wedi’i anelu at athrawon cynradd, ac yn ei hanfod mae’n adnodd i annog hwyl a chreadigrwydd wrth ddysgu iaith. Y gobaith yw y bydd yr ymdeimlad o fwynhad wrth ddysgu iaith yn aros gyda’r dysgwyr wrth iddyn nhw bontio i’r ysgol uwchradd, ac y byddan nhw’n deall fod modd i ieithoedd fod yn greadigol ac yn hwyl i’w dysgu.

Felly, beth am roi cynnig arni gyda’ch dysgwyr, a gweld ble mae’r adnodd Cerdd Iaith yn eich arwain chi?

Sylwer: Datblygodd y British Council yr adnodd Cerdd Iaith gyda chydweithwyr o Gerddorfa Genedlaethol Gymreig y BBC, Yr Athrofa – Addysg i Gymru ac Ein Rhanbarth ar Waith (ERW), gyda chymorth Cronfa Datblygu Athrawon Sefydliad Paul Hamlyn. Gobeithiwn y byddwch yn mwynhau ei ddefnyddio a byddem wrth ein bodd yn glywed eich barn. Os oes gennych unrhyw gwestiynau, cysylltwch â ni trwy e-bost TeamWales@britishcouncil.org ac edrychwch ar wefan Cerdd Iaith yma.